Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Rilindja Demokratike

E SHTUNË 21 qershor 1997

No vote for the rebellion

Residents of Has, Kukës, Pukë, Mirditë show strong support for President Berisha. Support for the liberation and unity of the country, and accordingly support for the DP elections Presidency: Over 80% of the electorate before the south will answer before the law for blocking the transparency of the pyramids. “Nor can the opposition carry out transformations because it is the consequence of and organized the communist rebellion, did it with communists, did it with stolen wealth and arranged [?], and it will not lose the elections only to lose them in shame, and it will never pay either pensions or wages or anything, except to bring us dictatorship once again. So I think those people have made their attempt, have damaged the nation for selfish interests and will not be able to prevent the Albanian people from expressing themselves freely about their fate.” These were the words of President Sali Berisha during meetings held in Pukë, Kukës, Has and Tropojë, where he addressed a large number of citizens. At the rally in Pukë, Berisha said that “if we massacre another’s property then we massacre ourselves. Six years ago Albania began to rise from dictatorship and with great effort it was possible to establish private property on the basis of privatization. These days it is necessary to understand that we are returning to voting and the honest man must answer.” He further declared that “Albania is slipping from the hands of the gangs and they are trying to drag half the country into a monstrous labyrinth. We must stop here. Albania would have been divided on June 11 and 23 and if it had been divided, the road of confrontation would have been a very terrible road.” In Kukës, Berisha said that “on June 28, every Albanian should settle accounts with himself. Let him decide in his conscience that for his vote he answers to his children, his family and his homeland.” Considering his political opponent Nano as “the man who seeks to keep civil war forever,” he called on citizens that “on June 29 we should give the deserved answer to those who chose anarchy[?], weapons and hatred against Albanians.” Chairman of the DP denounces Nano’s bandit pressure Democratic commissioners threatened with dynamite The chairman of the DP again denounces Nano’s bandits There is no calm voting. Such were the elections of 1927, the elections of 1992. This declaration by the deputy minister of public order, representative of the SP, according to whom right-wing commissioners are being threatened with dynamite, shows that on the final night the terror against citizens will target citizens and the smooth running of the electoral process. This declaration by the deputy minister of public order in the name of the SP, according to which right-wing commissioners are being threatened with dynamite, shows that on the final night the terror against citizens will target citizens and the smooth running of the electoral process. Such threats as 1927 has been decreed. According to official SP data, the commissioners will be protected by gangs with masks and weapons. DP spokesmen have declared that this is an unacceptable form of pressure and a clear signal for violating the elections. ON PAGE 5 Socialists naked before electoral fraud “Nor can the opposition carry out transformations because the opposition is the consequence of and organized the communist rebellion, did it with communists, did it with stolen wealth and arranged, lying 100 percent to others and manipulating, lying 100 percent to others. These people can do nothing for Albania, nothing at all for Albania, they have no right whatsoever to dare manipulate the nation for their own interests.”
Sali Berisha Nano Has Kukës Pukë Mirditë Tropojë

Nano, the perpetrator of June 29

The gang of the stolen savings scheme is on alert to come to power with arms and p[?]a. Nano has found before the electoral campaign the surest means to kill Democracy and seize power by force of arms. He declares that on Saturday, June 28, one day before the elections, he will distribute all weapons to the people. Thus, whoever the winner of the elections may be, on Sunday, June 29, the country will be engulfed in civil war and bloodshed. Nano showed that, along with the anxiety of defeat that grips him, he continues to feed on the project of taking power by violent means. Frightened by the election results and terrified that the weapons he gave Albanians to install the mafia power of the ex-communists did not save Albania from free elections and from the free voice, he dares to make such threats. This latest declaration by Nano is not only an anti-Albanian act, but also an anti-European act. Faced with the prospect of victory in elections or defeat in civil war, he prefers the latter. Nano’s mafia goal is to block the vote and free elections. If the democrats yesterday blocked with wisdom and politics the scenario of his armed uprising, today he is left to exert pressure through civil war and distribution of weapons. If Albanians vote calmly tomorrow, Nano and his gangs will fight to come to power through war. If the elections are won by vote, Nano will have to accept that the road to power is free elections, and if he tries to take it by arms, he will lead the country to catastrophe. Nano’s latest threat must be taken seriously and exposed. He is warning that he will not recognize the will of Albanians, but only the force of weapons stolen and distributed by the gang of the stolen savings scheme. [English translation] Nano, the perpetrator of June 29 The gang of the stolen savings scheme is on alert to come to power with arms and p[?]a. Nano has found before the electoral campaign the surest means to kill Democracy and seize power by force of arms. He declares that on Saturday, June 28, one day before the elections, he will distribute all weapons to the people. Thus, whoever the winner of the elections may be, on Sunday, June 29, the country will be engulfed in civil war and bloodshed. Nano showed that, along with the anxiety of defeat that grips him, he continues to feed on the project of taking power by violent means. Frightened by the election results and terrified that the weapons he gave Albanians to install the mafia power of the ex-communists did not save Albania from free elections and from the free voice, he dares to make such threats. This latest declaration by Nano is not only an anti-Albanian act, but also an anti-European act. Faced with the prospect of victory in elections or defeat in civil war, he prefers the latter. Nano’s mafia goal is to block the vote and free elections. If the democrats yesterday blocked with wisdom and politics the scenario of his armed uprising, today he is left to exert pressure through civil war and distribution of weapons. If Albanians vote calmly tomorrow, Nano and his gangs will fight to come to power through war. If the elections are won by vote, Nano will have to accept that the road to power is free elections, and if he tries to take it by arms, he will lead the country to catastrophe. Nano’s latest threat must be taken seriously and exposed. He is warning that he will not recognize the will of Albanians, but only the force of weapons stolen and distributed by the gang of the stolen savings scheme. [Traduzione italiana] Nano, l’attentatore del 29 giugno La banda della società di risparmi rubati è in stato di allerta per arrivare al potere con le armi e p[?]a. Nano ha trovato prima della campagna elettorale il mezzo più sicuro per uccidere la Democrazia e impadronirsi del potere con la forza delle armi. Dichiara che sabato 28 giugno, un giorno prima delle elezioni, distribuirà tutte le armi al popolo. Dunque, chiunque sia il vincitore delle elezioni, domenica 29 giugno il paese sarà coinvolto in guerra civile e spargimento di sangue. Nano ha dimostrato che, insieme all’angoscia della sconfitta che lo attanaglia, continua a nutrirsi del progetto di prendere il potere con mezzi violenti. Spaventato dai risultati delle elezioni e terrorizzato dalla paura che le armi date agli albanesi per instaurare il potere mafioso degli ex comunisti non siano riuscite a salvare l’Albania dalle elezioni libere e dalla voce libera, osa fare tali minacce. Quest’ultima dichiarazione di Nano non è solo un atto anti-albanese, ma anche un atto anti-europeo. Posto di fronte alla prospettiva della vittoria elettorale o della sconfitta nella guerra civile, preferisce la seconda. L’obiettivo mafioso di Nano è bloccare il voto e le elezioni libere. Se ieri i democratici bloccarono con saggezza e politica lo scenario della sua rivolta armata, oggi gli resta di fare pressione con guerra civile e distribuzione di armi. Se gli albanesi voteranno con calma domani, Nano con le sue bande lotterà per arrivare al potere attraverso la guerra. Se le elezioni saranno vinte con il voto, Nano dovrà accettare che la via del potere sono le elezioni libere e, se tenterà di prenderlo con le armi, porterà il paese alla catastrofe. L’ultima minaccia di Nano deve essere presa sul serio e smascherata. Sta preannunciando che non riconoscerà la volontà degli albanesi, ma solo la forza delle armi rubate e distribuite dalla banda della società di risparmi rubati.
Nano Shqipëri

The socialists do not sign the social pact

The socialists do not sign the social pact PS decides not to give up violence ON PAGE 3

Nano divides the kulaks

The socialist chairman warns of the socialization of the occupied little houses in the shp[?]ese ON PAGE 3
Nano

The gang launched a frontal war

They provoke terror at home, terror and blackmail in q[?]et They provoke terror at home, terror and blackmail in q[?]et ON PAGE 4 The gangs cut off the road to ALBES and come and go The multi-ethnics show d[?]mber ON PAGE 4 Çoleka, Greek integration irony The bandits are exploiting 90 percent of the hostage market ON PAGE 4
Çoleka

DHL

WORLDWIDE EXPRESS Worldwide, mentioned everywhere TEL: 042 27667 / 042 39382